Sto andando a fare un' offerta al tempio per conto del mio signore.
Where are you going in such finery? To make an offering at the temple on behalf of my master.
Voleva solo rendersi conto del mio aspetto.
I expect he wanted to see what I look like.
Perché non ho ucciso il senatore per conto del mio paese.
Because I did not kill the Senator for my government.
ti arriverà il conto del mio dottore fra qualche giorno.
You'll be gettin' a doctor bill in the mail in a few days.
Signore e signori, e' un vero piacere per me accettare questo premio per conto del mio caro, intimo conoscente John Daniels.
Ladies and gentleman, what a delight it is to accept this award on behalf of my close personal, acquaintance, John Daniels.
L'assicurazione invierà un bonifico sul conto del mio studio.
The insurance company will wire a draft into my firm's account by sometime next week.
Devo ritirare una cosa per conto del mio allenatore con la sua auto.
I've got to pick something up for my trainer with his car.
Sono-sono qui per conto del mio partner.
I'm here on behalf of my partner.
Vorrei trasferire dei soldi dal conto del mio datore di lavoro.
I'd like to transfer money from my employer's account.
Le copie degli assegni sul conto del mio comitato di rielezione che costituiscono la ricevuta di cinque diversi finanziamenti per un totale di 4.500 dollari.
Copies of checks on the account of my re-election committee, representing the return of five separate contributions, totaling $4, 500.
Vado a chiudere il conto del mio hotel e poi a casa.
I will check out of my hotel and head home.
Ci sono due cose che devi sapere sul conto del mio capo:
Two things you should know about my boss:
Un uomo di valore come lei dovrebbe condurre le indagini per conto del mio ufficio.
A valuable man like you should be leading investigations for my office.
Quindi immagina la mia felicita', quando ho scoperto il tuo amico a investigare su alcuni conti sospetti per conto del mio vecchio amico, Michael Westen.
It - it kept me up nights, so imagine my joy when your friend showed up on my radar investigating some highly suspicious accounts for my old pal Michael Westen.
Ti sto offrendo, per conto del mio governo, la posizione a capo... della nostra agenzia di stampa.
I am offering you, on behalf of my government, a position as the head of our news agency.
Devo solo controllare una cosa per conto del mio capo.
I just need to check on something for my boss.
Per il conto del mio cellulare?
Is this about my cell phone bill?
Ma, fortunatamente, tuo figlio mi ha fatto rendere conto del mio sbaglio e, prima che tu dica qualsiasi cosa, ora sono in fondo all'oceano, dove non possono piu' raccontare storie.
And before you say anything, they're at the bottom of the ocean where they can tell no tales.
Ti ringrazio per conto del mio equipaggio.
I thank you on behalf of my crew.
Gia', mi sono resa conto del mio errore non appena sono entrata nelle tribune.
Yeah, I realized my mistake as soon as I hit the bleachers.
Quando mi son reso conto del mio errore... era troppo tardi.
By the time I realized my mistake... It was too late.
Quindi spetta a me, per conto del mio malato marito, spezzare il pareggio.
So this leaves me, as a proxy for my ailing husband, to break the tie.
La chiamo dalla Culpepper e Soci per conto del mio cliente Felix Gonzalez.
Uh, I'm calling from Culpepper and Associates on behalf of my client, Felix Gonzalez.
E' sincronizzato con il conto del mio porto d'armi o il processo?
Is this timed with my gun control bill or the trial?
Vedi, in quanto... investigatore dotato di licenza, sono legalmente autorizzato ad indagare su questo caso... per conto del mio cliente.
You see, as a licensed PI, I'm legally entitled to investigate this case on behalf of my client.
Forse non mi rendo conto del mio charme.
I don't know what it is. Maybe I just don't know my own power.
E poi mi sono reso conto... Del mio errore e non e' piu' successo.
Then I realized my mistake and it never happened again.
Ma ti mandero' anche il conto del mio tempo.
But I am also going to bill you for my time.
Stavo pagando il conto del mio tavolo, 19 dollari.
I was paying for the bill for my table and it was $19.
E ho dovuto anche mangiarli tutti quanti, percio' non sorprenderti quando ti mandero' il conto del mio bendaggio gastrico.
And I've been eating them all too, So don't be surprised When I send you a bill for my lap band.
Tenuto conto del mio rapporto con la paziente, e della sua completa fiducia in me, quello che ho fatto è indifendibile.
In view of my friendship for the patient and her complete trust in me what I did was indefensible.
Signori, sono onorato e grato per questa... udienza di fronte al Consiglio degli Anziani per conto del mio buon amico, Gene Toy.
Uh, gentlemen, I'm humbled and grateful for this audience in front of the council of elders on behalf of my good friend, Gene Toy.
La gentilezza di vostra sorella nei miei confronti mi ha tanto incantato da non farmi render conto del mio egoismo.
I have been so captivated by your sister's kindness to me that I have been blind to my own selfishness.
Solo in seguito mi resi conto del mio errore.
It was only later that I realized my mistake.
Non sto parlando a sua figlia per conto mio, ma per conto del mio amico.
I'm not talking to your little girl for me I'm talking to her for my friend, the bag boy over there.
Seguo una persona importante per conto del mio giornale.
Covering a very important man for my paper.
No, no, questo e' l'estratto conto del mio prestito studentesco.
Oh, no. No, this is my student loan statement.
Essendomi resa conto del mio sbaglio, ho contattato le autorità della mia Chiesa a Losanna e sono passata attraverso un procedimento per chiarire ogni cosa secondo le norme ortodosse per i matrimoni.
Having realized my mistake, I approached my church authorities in Lausanne and went through a process of having everything cleared according to Orthodox marital regulations.
Tuttavia, ho ordinato patch per conto del mio amico e ho passato il trattamento.
Nevertheless, I ordered patches on behalf of my friend and I went through the treatment.
3.1589908599854s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?